2017-08-23

Kofun Osaka

- BACK to the Daruma Museum -
. ABC List of Heian Contents .
. kofun jidai 古墳時代 burial mound period - 250 to 538 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kofun in Osaka - Mozu-Furuichi Kofun Group

Mozu kofungun (百舌鳥古墳群)
is a group of kofun or tumuli in Sakai, Osaka Prefecture,
- - - More in the WIKIPEDIA !

Furuichi kofungun (古市古墳群)
is a group of one hundred and twenty-three kofun or tumuli in Fujiidera, Osaka Prefecture,
- - - More in the WIKIPEDIA !

..............................................................................................................................................

- quote - Eric Johnston -
Osaka’s ancient burial mounds eyed for World Heritage status but clear explanations elude


Nintoku-tenno-ryo (the Nintoku Mausoleum) in Sakai, Osaka Prefecture, is part of the Mozu-Furuichi group of ancient burial sites known as kofun, which the government has recently put forward for World Heritage status.

he government’s decision in late July to nominate a group of 49 ancient burial sites in southern Osaka Prefecture for UNESCO World Heritage status has raised local hopes for a major boost in international prestige and tourism appeal.

But the move also raises sometimes politically sensitive questions about what the sites, called kofun, really are, who are buried within, and how to explain their history and meaning.

The nominated sites are known as the Mozu-Furuichi Kofun Group. They lie in two areas, in the city of Sakai just south of the city of Osaka along the coast of Osaka Bay, and in Fujiidera and Habikino in the southeast part of the prefecture. They include the 486-meter Nintoku-tenno-ryo (Nintoku Mausoleum) kofun, one of the world’s largest burial mounds.

The Mozu-Furuichi kofun are believed to have been built from the late fourth to late fifth and early sixth centuries, during the Kofun Period, which lasted for about 400 years beginning in the second half of the third century. Kofun are found over much of Honshu and Kyushu and were built in many different shapes, including keyhole, square and circular shapes. Sizes range from 10 meters to over 400 meters.

Kofun also had slightly different designs. Some were surrounded by only one moat, while others had two or three. Burial mounds might have one, two or three tiers.

The generally accepted historical explanation for the kofun mounds is that, as Japan’s ancient Yayoi culture was based on wet rice farming, settlements around rice paddies grew, and with them, local political structures known as kuni (today’s word for “country”) arose. It was these local groups that began constructing kofun.

But for whom? History and legend are mixed. The Imperial Household Agency has designated 895 sites from Yamagata to Kagoshima prefectures as Imperial mausoleums and tombs, including 188 burial mounds for senior members of the Imperial family. Citing a need to preserve the “serenity and dignity” of the tombs, entrance by the general public is forbidden and access by archaeologists is severely restricted.

In December 2014, the agency offered a guided tour to academics and reporters around a previously off-limits kofun called Tannowa Nisanzai in the far south of Osaka Prefecture, not part of the Mozu-Furuichi Kofun Group. While the Imperial Household Agency officially classifies it as an Imperial grave, some archaeologists believe it was built for a local chieftain.

Getting the tombs designated as a World Heritage site would likely lead to increased international interest in who, exactly, is buried in them.

It could also increase calls among archaeologists in Japan and abroad for better and more frequent access to carry out scientific studies on their contents, possibly leading to controversial discoveries and conclusions that would rewrite current official history.

For its part, Osaka Prefecture was careful in explaining the kofun in its English-language materials. Brochures and the English-language website promoting the Mozu-Furuichi Kofun Group introduce kofun in general as places where “people of high rank, that is the elite, in those days were buried in kofun tombs. Many powerful rulers, such as (the) great kings of the Yamato Government, had this type of mound constructed.”

In the case of the Mozu-Furuichi Kofun Group, the explanation in one brochure is that it “is considered to be the tomb group where tombs for the ruling elites, including great kings and their vassals, were concentrated. It is said that the differences in the scale and form of mounds as well as the structure of burial facilities depend on the social status and family background of the deceased, representing the sociopolitical hierarchy of the time.”

In many kofun of the Mozu-Furuichi Group, burial goods similar to those found in other parts of Asia, such as earthenware figures known as haniwa, bronze accessories and weapons have been excavated over the centuries.

“These excavated artifacts show the influence of the Korean Peninsula and China, proving that Japan had active exchanges with other East Asian countries at that time,” the brochure reads. The English-language website for the Mozu-Furuichi Kofun Group goes further, saying they could be seen “as a collection of tombs of the Kings of Wa over seven generations, together with their family members and vassals. As such, they could rightly be called the ‘Royal Tumulus Complex.’ “

Announcing its decision that the Mozu-Furuichi Kofun Group had been selected as Japan’s World Heritage candidate for the current fiscal year, the Cultural Affairs Agency explained its choice by saying the group is centered on Nintoku-tenno-ryo, the largest keyhole-shaped kofun in the country, considered to be the grave of an ancient Japanese king, and that the group includes many kofun of different sizes and designs, thus representative of others around Japan.

There are seven giant keyhole-shaped kofun in the group, with five having a double or triple moat. They are thought to have been built by ancient sovereigns who were later known as tenno (emperors), the official Mozu-Furuichi Kofun Group website reads, adding there was plenty of evidence to suggest that these seven kofun are the tombs of ancient Japanese sovereigns.

The agency also said its decision to nominate the Mozu-Furuichi Kofun Group was partially based on the belief that there was room to revise the details of the bid to reflect post-selection judgments and recommendations, although what those might be were not spelled out.

Asked about revisions to the bid, Osaka Gov. Ichiro Matsui said the recommendations and concerns of the agency need to be resolved. But now that the Mozu-Furuichi Kofun Group is Japan’s official candidate, attention is turning to what needs to be done to ensure that the group meets UNESCO’s requirements to become a World Heritage site.

“In the end, because it’s UNESCO that directs World Heritage sites, we have to get the structure of a bid past their eyes,” Matsui added.

To win its approval, UNSECO asks a number of questions about the proposed site’s uniqueness, creativity, connection to living events and traditions, and structural integrity. But what’s most important, the prefecture says, is value.

“To get on the World Heritage list, the candidate site must be of ‘Outstanding Universal Value,’ and meet certain criteria. A detailed written history of the site is less important to getting on the list than proving it has value,” said Hiroshi Yamagami, an Osaka prefectural official involved with the bid.

Yamagami said the plan was for a provisional bid to be sent by the central government to UNESCO this autumn. The final, official bid documents would be submitted to the U.N. agency by January.

“After that, representatives from the International Council on Monuments and Sites, which advises the World Heritage Committee, would visit in the summer and early autumn of 2018. They’d deliver their report on the Mozu-Furuichi Kofun Group in 2019, and the final decision to grant or reject World Heritage status would come from UNESCO around the summer of that same year,” Yamagami said.

For Sakai, getting the Mozu-area kofun listed is expected to lead to an economic windfall. A city estimate says the economic impact could be ¥100 billion for Osaka Prefecture, including about ¥33.8 billion for Sakai, mostly in the form of increased visitors. However, Sakai Mayor Osami Takeyama is also worried about how, exactly, to explain what visitors are seeing.

“Presentation (of the kofun) is becoming an issue. How do we present the kofun in the information center in a way that is convincing to those who have come?” asked the mayor in early August.

That question is likely to be answered over the coming weeks as Matsui, Takeyama and the prefectural government consult Diet members, the Cultural Affairs Agency and the Imperial Household Agency on what the final recommendation to UNESCO will look like. Given the sensitivities involved, what UNESCO officials are handed in January could make very interesting, and possibly controversial, reading indeed.
- source : Japan Times -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Reference in Japanese -
- Reference in English -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends - Heian Period (794 to 1185) - Introduction .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kofun jidai 古墳時代 burial mound period - 250 to 538 .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kofun #osakakofun #kofunosaka -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2017-08-16

Hyoze no Matsuwaka - legend

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hyooze no Matsuwaka 兵生の松若と伝説 Matsuwaka from Hyoze

Hyoze is a small hamlet in Wakayama, bordering to Nara, in the 果無山脈 Hatenashi Sanmyaku mountain range and 安堵山 Mount Andosan.
It can be reached from 福定 Fukusada and sometimes even bears roam in the deep forests surrounding it.


source : michi-oto.com/kodo/hyoze-sato1...

There used to be a sub-shrine of 春日神社 Kasuga Jinja in the forest and once a year the villagers come for special rituals.
The shrine is usually not visited by tourists.


source : michi-oto.com/kodo/hyoze-sato1...


. How Mount Hatenashi 果無山 got its name - Legend .

..............................................................................................................................................


兵生の松若 Hyoze no Matsuwaka

Once upon a time
there lived a very tall man in the forest of Hyoze, called 松若 Matsuwaka.
Once he went down to the village to get some salt. When he stretched out his hand a huge amount of salt would fit in.
During the 日露戦争 Russo-Japanese war (1904 - 1905) he was to be recruited by the army, but he never came to join.
Some other stories talk about a wolf who had bitten of one of his arms.

While Matsuwaka lived in the deep forest, he ate many strange things to survive and eventually 鬼になった became an Oni Demon.

. oni ni naru 鬼になる to become a demon .





Matsuwaka became known as the 山の妖怪 Yokai Forest Monster of Hyoze.
When he was born, the baby soon had all his teeth and long hair hanging down to his shoulders. He grew much faster then other babies and had a great appetite for any kind of food.
At age ten he realized that he would be a burden on his family and went off into the deep forest to live there.
Many years later a group of thieves haunted the village. Matsuwaka, who had become big like a demon, went down to the village to take care of the problem.
He soon killed all the thieves and thugs.

But after that, he was never seen again.
Sometimes villagers in Hyoze can hear him shout in the winter mountains - うおお~ UOOOOOOOO !

- reference source : nwn.jp/feature/20170722_wakamatu -



source : michi-oto.com/densetsu/hyoze-matsuwaka...

ある日のこと、山にこだまするほどの産声をあげながら、大きな男の子が産まれた。ひらいた口には歯がそろい、黒々した髪の毛が首筋まで伸びておったそうや。
「松若」と名付けられたその子は、ひと月もすると太い足をふんばって歩き始めた。それから数年、日ごとにたくましく育っていくが、誰もが驚くほどの大めし喰らい。家族の分まですっかり喰らってしまう松若に、親きょうだいはほとほと困り果てたんやと。

「わしが家におったら、みなが飢えてしまう」

松若は、そう思うたんやな。
だんだんと一人で山へこもるようになって、十歳になる頃には夜になっても帰らんようになった。村の男らは時おり、山の奥で獣を追いかける松若を見かけたそうや。裸の体はいっそう大きく育って、木々の間を走り抜けて巨岩を軽々と飛び越えていった。男らは目を見張って「ありゃ、松若じゃ」「鬼になったんじゃ」と言い合ったんやと。

ある夜、兵生に盗賊が押し寄せてきた。集団で荒しまわられて、村の衆は逃げまどうしかない。必死の思いで安堵山へ逃げ込んだ数人が、「松若よぉー、松若よぉー」とおがった(叫んだ)。すると「うおーい」という低い声とともに突風が吹いて、獣のような何かが転がるように走り込んできた。
松若や。

その大きな体は一瞬にして森を走り抜け、里にたどり着くと盗賊を次々となぎ倒した。松ヤニで塗り固められた松若の巨体は、刀さえはじき飛ばしたんや。

おかげで村は、難を逃れることができた。
村の衆はそりゃ喜んだ。松若に食わしちゃろと、米を持ち寄って餅をついてやったそうや。ほいたら松若は「餅はいらんさか、塩をくれよ。わしも塩がなけりゃ生きられんのや」と言うた。そこで、さっそく塩をかき集めて持たしてやると、茶色く節くれだった両手で大事そうに受け取った。

そして「なんぞあったら、安堵山でわしの名をおがれよ。助けにくるさか」って言うと、塩の袋を肩に担いで山に帰っていった。その背中が見えなくなるまで、村の衆はじっと見送っていたんやて。

それから、松若の姿を見た者はないんやが。
ただ、しんと冷えた冬の夜にな「うぉお、うぉお」っていう悲しそうな声が、山の方から響いてくることがあったそうや。
そんな時、すっかり年老いてしもた松若の母親は、「松若よぉ、松若よぉ」って家の前で声をふりしぼって呼んでたんやて。
source : michi-oto.com/densetsu/hyoze-matsuwaka...





Autumn festival at the Shrine Kasuga Jinja.


..............................................................................................................................................


- - - - - Hyooze, Hyoze - Not to mix with

. Hyōzu 兵主神 Hyozu no Kami - Deity of Wind and Weapons .


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

- #hyozenomatsuwaka #matsuwaka #hyozenara -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2017-08-12

Empress Danrin Kachiko

- BACK to the Daruma Museum -
. ABC List of Heian Contents .
. Persons of the Heian Period .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Danrin Koogoo 檀林皇后 empress Danrin Kogo
(786 - 850)
橘嘉智子 Tachibana no Kachiko
daughter of Tachibana no Kiyotomo 橘清友



- quote -
the empress consort of Emperor Saga.
According to some sources, she was involved in the conspiracy to accuse Crown Prince Tsunesada in 842 of attempting a coup, thus exiling him and making way for her own grandson Prince Michiyasu to take the throne as Emperor Montoku, in an event known as the Jôwa Incident.
Danrin
is said to have been extremely beautiful, and to have been distressed by the extent to which her beauty distracted Buddhist monks and others from their work or studies. According to legend, she committed suicide and left orders that her body be left unburied at a particular street corner, so that people would see her decaying body and be forced to think about the impermanence of life, beauty, and material desires.
- source : wiki.samurai-archives.com/index... -

She founded the Buddhist temple Danrin-Ji.

Danrin-ji (檀林寺) was Japan's first Zen temple, founded in Saga, Kyōto by order of Tachibana no Kachiko during the Jōwa era. The temple was destroyed by fire in 928, but was restored, and during the Muromachi period the temple was designated as one of Kyōto's five great Buddhist nunneries. The temple eventually fell into disrepair, and in 1339 construction of Tenryū-ji began on its grounds.
- source : wikipedia -

.......................................................................

"Nine Stages of Decomposition of the Heian Period Empress Danrin"
Danrin Koogoo Kusoozu 檀林皇后九相観 Danrin Kogo Kusozu
- source : commons.wikimedia.org/wiki... -
18th century Japanese scroll in the Honolulu Museum of Art, ex. Richard Lane Collection












.......................................................................



CLICK for more illustrations !

The nine stages are:

脹相(ちょうそう) - 死体が腐敗によるガスの発生で内部から膨張する。
壊相(えそう) - 死体の腐乱が進み皮膚が破れ壊れはじめる。
血塗相(けちずそう) - 死体の腐敗による損壊がさらに進み、溶解した脂肪・血液・体液が体外に滲みだす。
膿爛相(のうらんそう) - 死体自体が腐敗により溶解する。
青瘀相(しょうおそう) - 死体が青黒くなる。
噉相(たんそう) - 死体に虫がわき、鳥獣に食い荒らされる。
散相(さんそう) - 以上の結果、死体の部位が散乱する。
骨相(こつそう) - 血肉や皮脂がなくなり骨だけになる。
焼相(しょうそう) - 骨が焼かれ灰だけになる。
- - - More in the WIKIPEDIA !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Reference in Japanese 檀林皇后九相観 -
- Reference in English : empress danrin -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends - Heian Period (794 to 1185) - Introduction .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #danrin #empressdanrin #danrinkogo -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yuge no Miya Osaka

- BACK to the Daruma Museum -
. ABC List of Heian Contents .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yuge no Miya 弓削の宮 / 弓削宮 - Osaka

- - - - - not to confuse with
Yugi no Miya 由義宮 and the temple 弓削寺 Yugedera, founded in 765
Yugi-no-miya in Kawachi province.
Both Yuge-no-miya and Yugedera are mentioned in “Shoku Nihongi".



由義神社 Yugi Jinja

.......................................................................

- quote - TAKASHI ENDO -
Dig offers 1st hint of second capital in Osaka in 8th century


The Higashi-Yuge archaeological site in Yao, Osaka Prefecture, where the remains of pillars and trench digs dating to the eighth century have been discovered (Provided by the Yao municipal board of education)

YAO, Osaka Prefecture--Evidence of structures dating back more than 1,000 years at an archaeological site here points to the existence of a "second" capital that is known only through eighth-century chronicles.

Archaeologists say pits dug in the ground for massive wooden pillars, along with evidence of an extensive trench, offer compelling indications that the Higashi-Yuge ruins hosted Yuge-no-miya, a site shrouded in mystery.

This other capital was purportedly built at the behest of female Emperor Shotoku, who ruled from 764 to 770 during the Nara Period (710-784).

Emperor Shotoku (718-770) is known to history for favoring a Buddhist monk named Dokyo, who died in 772 having attained great power under her patronage.

Dokyo won court favor through his devoted prayers for her health after she fell seriously ill. The emperor later promoted him to the extremely influential post of “hoo,” the highest rank among Buddhist monks.

The discovery of the sprawling complex at the Higashi-Yuge site was announced Aug. 16 by the Yao cultural property research council, which is affiliated with the Yao city government.

Masashi Kinoshita, professor emeritus of archaeology at Tokyo Gakugei University, is expecting that further excavation of the site will shed light on the second capital city.

“Few details are known of Yuge-no-miya. The recent discovery of the canal may help unravel the mystery,” he said, referring to the excavation of trenches, which experts believe were filled with water and used to transport building materials.

In February, archaeologists said they unearthed the first evidence of a huge pagoda for Yugedera temple at the Higashi-Yuge site. The temple was built by Dokyo there before his fall from grace following the death of the emperor.

Both Yuge-no-miya and Yugedera are mentioned in “Shoku Nihongi,” the imperially commissioned history text on the Nara Period, but there was no evidence to support this until recently.

A large section of the second capital got built, but the city was never finished due to Emperor Shotoku's death.

The latest excavations are being carried out 500 meters or so northeast of where the apparent pagoda foundations were unearthed.
The square-shaped pits measure between 60 centimeters and 80 cm. Experts believe that pillars 20-25 cm in diameter were sunk into the holes. The pits are lined up in the four points of the compass. That suggests Yuge-no-miya was constructed there, according to Masanobu Hirose, a member of the council.

“The site shows that there was very precise demarcation,” he said. “Yuge-no-miya, set out neatly in a grid pattern, must have sprawled to the area where archaeologists are now working.”

The trench is about 10 meters long, 16-20 meters wide and 1 meter deep.
Coupled with a 60-meter-long trench found nearby last summer, it is thought that they formed part of an artificial canal measuring some 600 or 700 meters in total length.

Archaeologists speculate that the canal was built to transport materials to build the second capital and Yugedera, or to serve as drain bypass for river works.

Kinoshita said he leans to the former theory.
“Workers need to transport building materials, such as large pillars and tiles, by water in short bursts, to efficiently construct key structures of a city based on meticulous planning,” he said. “I believe that the trenches were most likely a portion of the canal built to transport building materials for Yugedera and Yuge-no-miya."

In the finding announced in February, archaeologists said the possible foundations of the Yugedera's pagoda were found in a geological layer dating to the late Nara Period.

The foundations measure approximately 20 meters by 20 meters, which suggests the structure was at least seven stories high and rose to a height of more than 60 meters.
- source : asahi.com/ajw/articles... 2017 -




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

由義宮(ゆげのみや、ゆげぐう)Yugenomiya, Yugeguu - wikipedia

- Reference in Japanese - 弓削の宮 -
- Reference - osaka yuge no miya -

- reference - yugi no miya osaka -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #yugenomiya #yuginomiya #yugedera #yugeosaka #osakayuge #osakayugi -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2017-08-08

Heian no Yami books

- BACK to the Daruma Museum -
. ABC List of Heian Contents .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Heian no Yami 平安の闇 The Dark Side of the Heian Period

There are books and other material on this dark subject !
Book details are available at
https://www.amazon.co.jp

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




平安の闇
樺島忠夫 Kabashima Tadao (1927 - )

In former times the nights in the capital were dark.
In the darkness were dangers for the human life, robbers and demons and other things not well known, but to be feared.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




平安の闇に、ようこそ
Welcome to the Dark Side of the Heian Period!

Onmyōji Dokuhon: Heian No Yami Ni, Yōkoso
『陰陽師』読本 ― from the series about Onmyoshi
夢枕獏 Yumemakura Baku

安倍晴明・源博雅コンビ誕生の謎を解く!?
the secrets of Abe no Seimei and Minamoto no Hiromasa
野村萬斎との対談、登場人物、作品詳解等で徹底解剖

Baku Yumemakura 夢枕 獏 Yumemakura Baku,
(born 1951 in Odawara, Kanagawa) is a Japanese science fiction and adventure writer.
- - - More in the WIKIPEDIA !


. Abe no Seimei 阿倍晴明 (921 - 1005) .
- 陰陽道 Onmyo-Do - The Way of Yin and Yang

. Minamoto no Hiromasa 源博雅 (918 – 980) .
- a 雅楽 Gagaku musician -
and the magical aobabue 青葉笛flute with green bamboo leaves


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


平安時代という闇の深い時代



- reference source : tihourekisimatome.blog.jp/archives... -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends - Heian Period (794 to 1185) - Introduction .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

- #heiannoyami #yumemakurabaku #darksideofheian -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2017-05-06

wolf okuri okami legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. ookami 狼 伝説 Okami, wolf legends .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

okuri ookami 送り狼 "a wolf following someone"

. madoo 魔道 - まどう Mado, road where monsters pass .
ma no toorimichi 魔の通り道 / mamono no toorimichi 魔物の通り道
masuji, ma-suji 魔筋 // nawasuji, nawa-suji 縄筋

- Introduction -



source : dostoev.exblog.jp

okuri ookami 送り狼 "a wolf following someone"
If people walk alone on a lonely mountain road,
sometimes they hear a strange sound like a tail hitting the ground and think, a monster wolf is following them.
In that case they should never turn around to have a look. Wolves often follow women, but sometimes also men.
And there are wolves which are kind and helpful at night.
This monster wolf is especially active at sunset. People call the twilight time オオマガトキ ooma ga toki.

If people begin to whistle there will be even more Mamono monsters gathering in the area.
Children have to be especially careful.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :



.......................................................................... Gifu 岐阜県 ......................................
.......................................................................
恵那郡 Ena district 山岡町 Yamaoka town

. wolf at the Tonosama Kaido 殿様街道 Highway of the Lord .




.......................................................................... Okayama 岡山県 ......................................

In Maniwa, 落合町 Ochiai, in the hamlet 栗原 Kurihara there was a woman walking along 城山 Shiroyama, Monster Road, to the next village, when a monster wolf was following her. She went straight home in a hurry, never daring to even look left or right. When she reached home and shut the main gate, she could see two eyes glowing outside and staring at her, then slowly disappearing.



.......................................................................... Tottori 鳥取県 ......................................
.......................................................................
岩美町 Iwami town

. the kannushi 神主 Shinto priest from 七村 Nanamura .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
55 to collect (02)
..............................................................................................................................................

. ookami 狼 伝説 Okami, wolf legends - wolves .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

- #okuriokami #wolflegends #okamiwolf -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2017-05-05

- backup Tengupedia contents

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - backup October 2017 - - - - -


. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List .










:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List
Tengu 天狗 "heavenly dog" - "celestial dog"

. Tengu 天狗 Introduction in the Darumapedia .
Tengu are supernatural creatures found in Japanese folklore, art, theater, and literature. They are one of the best known Yokai妖怪 and are sometimes worshiped as 神 Shinto deities.


- Tengu mask from my collection -


. The most important Tengu of Japan .
四十八天狗 48 Tengu of Japan
日本三大天狗 three most important Tengu
八天狗 eight great Tengu of Japan

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


***** . Ajari 阿闍梨坊 Ajari-Bo Tengu 肥後阿闍梨 Higo Ajari Kōen 皇円 Saint Koen .

. Akibagongen 秋葉権現 Akiba Gongen .
Akiba sanshakuboo 秋葉三尺坊 Akiba Sanjakubo - priest 周国 Kanekuni
吉野皆杉 小桜坊 Yoshino Minasugi Kozakura-Bo / 南無秋葉大権現 Namu Akiba Daigongen

***** . Amanozako 天逆毎(あまのざこ)Tengu Goddess / Metengu 雌天狗 female Tengu .

. amatsu oomi kitsune, amatsu kitsune アマツオオミキツネ Honorable Tengu .

. amefuri Tengu, ame-furi 雨ふり天狗 Tengu in the Rain .
- Story by Mizuki Shigeru

***** . Ashitateboo 足立坊 / アシタテボウ Ashitatebo, Ashitate-Bo (Ashidate) . - Niigata

Atago-yama, Atagoyama 愛宕山 Mount Atago, Kyoto, see Tarobo-Tengu


. Beni-Tengutake, benitengutake ベニテングタケ(紅天狗茸) "Red Tengu Mushroom".
Amanita muscaria (- see Tengutake - Tengudake)

. Beshimi - Noh Drama 能 "The world of Noh" - and its demon masks .
kishin 鬼神 demon deities - 飛出 Tobide portraying demons or savages, and
癋見 / 閉歯見 Beshimi portraying goblins such as Tengu.

. beer 天狗 ビール Tengu Beer brands - photos .

- - - . Books about Tengu 天狗の本 .

***** . Buzenboo, Buzenbō 豊前坊 Buzenbo, Buzen-Bo Tengu .
彦山豊前坊 - Hikozan Buzenbo, Fukuoka


. Chiba and its Tengu legends 千葉県と天狗伝説  .
- Chiba no kotengu 千葉の小天狗 The Small Tengu from Chiba
- 嶺岡浅間の天狗面 Mineoka Asama Tengu Masks
- 高宕山と天狗面 Takagoyama and the Tengu Masks / 観音堂の天狗面

. Chichibu 秩父の天狗さま The Tengu from Chichibu .
In Chichibu, the Tengu is seen as a mountain deity, Tengu-Shin 天狗神 Tengu-Kami, Tengu God.

***** . Chikugoboo, Chikugobō 高良山筑後坊 - Chikugobo, Korazan . - Fukuoka, Korasan

. chokinbako 貯金箱 piggy bank .

choochin 提灯 / 提燈 Chochin lanterns with Tengu
. . . CLICK here for Photos !

. Curry - Takaosan Tengu Curry 高尾山 天狗 カレー .



***** . Dantokuboo 檀特坊 / 壇特坊 Dantokubo, Dantoku-Bo . Osaka
河内国河上哮峯 Kawachi no Kuni, Takerugamine, 田原村 Tawara, Iwafune Jinja 磐船神社


. Dairoku Ten Maoo 第六天魔王 Dairoku Ten Mao .
- supposed to be a Tengu

. dai tengu, daitengu 大天狗 great Tengu, big Tengu, major Tengu .

. Daruma and Tengu 天狗とだるま .
- Little Daruma & Little Tengu だるまちゃんとてんぐちゃん book by Satoshi Kako

***** . Dooryoo Daigongen, Dōryō 道了大権現 Doryo Daigongen
妙覚道了大権現 Myokaku Doryo Daigongen
- Dooryoo Satta 道了薩埵 Doriyo Bosatsu at 明星ヶ岳 Mount Myojogadake, Hakone

. dorei どれい / 土鈴 clay bells 天狗 土鈴 . *

. ema 天狗絵馬 votive tablets with Tengu .

***** . Enkai 圓海 / 円海 Hinamaru Enkai of Mount Hagurosan 羽黒山 .
- Tengu teaches martial arts to Tsukahara Bokuden 塚原卜伝 (1489 - 1571)


***** . Enkooboo 円光坊, Enkobo, Enko-Bo " 水天狗円光坊 "Water Tengu" .
at Mount Hagurosan - Yamagata, one of the 四十八天狗 48 Tengu of Japan
Haguro san mizu tengu 羽黒山の水天狗円光坊


***** . Etchu Tateyama Shijooboo 越中立山縄乗坊 Shijo-Bo, Shijobo .
Joosuiboo ジョウスイボウ Josui-Bo


.......................................................................

. - - - - - Folktales with Tengu 天狗の絵本、and picture books .
Kobu-tori Jiisan 瘤取り爺さん The Old Man's Lump Removed
Takara no geta 宝の下駄 Precious Geta
Tengu no ha-uchiwa 天狗の羽団扇 feather fan of a Tengu
Tengu no hiaburi, hi-aburi 天狗の火あぶり Tengu in fire
Tengu no Hyōtan 天狗の瓢箪 Hyotan, The Tengu's Gourd
Tengu no Kakuremino 天狗の隠れみの The Tengu's Magic Cloak
Tengu no koma 天狗のこま
The Tengu, and the Woodcutter 山仕事
- Tengu まんが日本昔ばなし Manga Nippon Mukashibanashi
. tojikomerareta Tengu とじこめられた天狗 a Tengu in confinement  . - Toyama

.......................................................................

***** . Fuji Tengu 富士天狗(富士太郎)Fujitaro Tengu from Mount Fuji .
- Daraniboo, Daranibō 陀羅尼坊 Darani-Bo, Daranibo
This is the most important of all the Tengu goblins from Japan. In Gotenba town, he is called "Fuji Taro".

. Fukuo Jinja 福王神社 Fukuo Shrine, Mie .
- 天狗坂 Tengusaka slope, Tengu sugi 天狗杉 Tengu cedar
- Tengu Oharai, O-harai 天狗おはらい Tengu Purification Ritual / 天狗のお払い at Setsubun
- Tengu no Odori Koba 天狗の踊り小場 Small place for the Tengu to dance
- Tengu Soba 天狗そば Tengu Soba Buckwheat noodles

. Fukushima 福島県 Tengu Legends .
- - - Tengu tsubute-ishi 天狗礫石 Tengu throwing gravel stones / 天狗岩 Tenguiwa boulder i
- - - Tengu no warapuchi-ishi 天狗の藁ブチ石
- - - Hime no Gozen Yama 姫の御前山 /姫御前山 Mount Himegozen where Tengu live
- - - Takegarayama 竹柄山 / 竹がら山 Mount Takegarayama where Tengu live
- - - Tengu-doori 天狗通り Tengu passing
- - - Tengu-Yama 天狗山 Mount Tenguyama
- - - Tengu no Mori 天狗の森 Forest of the Tengu

. Fuujin 風神としての天狗 Tengu as God of the Wind .


. eggplants 天狗ナス Tengu nasu - photos .


. Garuda Bird, Karura 迦楼羅 King Garuda, Karura O 迦楼羅王.

. geta 下駄 wooden clogs of a Tengu .

. guhin kuhin gubin 狗賓 / グヒン Guhin Tengu Yokai monster .


. hachidaitengu 八大天狗 eight great Tengu .

. Hakone Miyaginomura no Tengu 箱根宮城野村の天狗 . - from 1749

hakuroo tengu 白狼(はくろう)天狗 / 白狼天狗 Hakuro Tengu, "white wolf Tengu"
another name for 木の葉天狗 Konoha Tengu

. Hakusanboo 白山坊 Hakusan-Bo, Hakusanbo .
Taichoo, Taichō 泰澄上人 Saint Taicho Shonin / Taicho-Daishi 泰澄大師 (682 ?683 - 767)
Etsu no Daitoku 越の大徳 - Great Man of Virtue from Etsu
Unpen Shoonin 雲遍上人 Saint Unpen Shonin
Shiramine Daisoojo 白峰大僧正 Shiramine Daisojo
and
Hakusan-Bo 白山坊 - a white fox Yokai, Mizuki Shigeru


. hanadaka tengu 鼻高天狗 long-nosed tengu .
hana ga takai 鼻が高い the long nose of a Tengu

. hanafuda 天狗花札 Tengu "Flower Trump" card game .
- issued by 任天堂 Nintendo in 1889


***** . Hanzooboo, Hanzōbō 半僧坊 Hanzo-Bo, Hanzobo .
- Shizuoka, 遠州奥山半僧坊 Enshu Okuyama Hanzo-Bo / 方広寺 Hoko-Ji with his grave
- Kanagawa, Kamakura, 建長寺 Kencho-Ji - protector of fires


. ha uchiwa, ha-uchiwa 天狗の羽団扇 "feather fan of a Tengu .
Der blattförmige Fächer vom Tengu
- and
hemp 麻 and shuro 棕櫚団扇 Shuro hemp-palm


***** . Hayatoboo 隼人坊 Hayato-Bo, Hayatobo from 古峯ヶ原 Kobugahara . - Gunma - 古峯ヶ原

. Hikawa Jinja 氷川神社 Akasaka 赤坂 Tokyo .
Parade of a Tengu draped in orange.

. Hirata Atsutane 平田篤胤 (1776 - 1843) .
- When Tengu Talk: Hirata Atsutane's Ethnography of the Other World

- - - - - . History of the Tengu in Japan .

. Hooinboo, Tsukuba-hōin, 筑波法印坊 Tsukuba Hoin-Bo of 日立 Hitachi Province .
Ibaraki, Mount Tsukubasan 筑波山 - Priest Tokuitsu (徳一) (781? - 842?)


***** . Hookiboo, Hōkibō 伯耆坊 Hoki-Bo, Hokibo .
- From Mount Hoki Daisen, Tottori / 伯耆大山清光坊 - see Seikobo

***** . Hookiboo, Hōkibō 石槌山 法起坊 Hoki-Bo - .
- From Mount Ishizuchisan 石槌山 - Ehime


***** . Hooseiboo 比叡山法性坊 Hosei-Bo, Hoseibo, Hieizan .
妙義大権現 Myogi Daigongen, coming from Kyoto, Hieizan in 940.

***** . Ibukiyama Tengu 伊吹山の天狗 - 三朱沙門飛行上人 .
- and 三修禅師 Zen Priest Sanshu Zenji

. ichimon tengubata . hata 一文天狗旗 flag with tengu goblin .
Miyagi

. Iga no Ao-Tengu 伊賀の青天狗 the Green Tengu from Iga .

. illustrations 天狗 イラスト - photos .

. Imakumasan 今熊山 and 今熊神社 Imakuma Jinja . - Tama, Tokyo

. Issa 小林一茶 Kobayashi Issa and Tengu Haiku .

. Izuna Daigongen 飯縄大権現 Iizuna Daigongen .
- and Saburo Tengu


Ishizuchisan 石鎚山 "Stone Hammer Mountain", Ehime
Tengudake 天狗岳 Mount Tengudake 1982m - center of the Ishizuchisan Tengu cult
- see above, Hoki-Bo

***** . Jirooboo, Jirōbō 次郎坊 / 二郎坊 Jirobo Tengu .
- 比良の次郎坊 Hira no Jirobo / 比良治郎坊



***** . Kabasan 加波山石切大神 Kabasan Iwakiri Okami .
Iwakiri Daigongen 岩切大権現 / Iwakiri Okami Tengu 岩切大神天狗

. kanban to tengu 天狗と看板 shop signs with Tengu .
- and hanakaruta 花かるた /  鼻かるた 

. Karasutengu, Karasu Tengu 烏天狗、からす天狗 / カラステング
Crow Tengu, Bird Tengu /// kotengu 小天狗 minor Tengu, crow-like goblin .

-- Crow Tengu Riding Boar (Karasu Tengu 烏天狗騎猪)

. Kasagizan Daisoojoo 笠置大僧正 Kasagizan Daisojo Tengu .

. Kashozan 迦葉山 a Tengu mountain .
群馬県 沼田市上発知町445番地 Gunma, Numata

. kawara 瓦 roof tiles with Tengu .
..... - reference 補陀山圓通寺 : 愛知県名古屋市熱田区 -

. kawatengu, kawa tengu 川天狗 river Tengu, a kind of Kappa .

. kendama けん玉 cup and ball with Tengu .

. kendoo 剣道 Kendo - 天狗 Tengu and The Way of the Sword .
- 剣道独稽古 - 山本晴幸 Kendo Hitori Keiko - Practising Kendo Fencing by yourself
- Japanese Armour - yoroi 鎧 and kabuto 兜 with Tengu
- Tengu no Ken 天狗の剣 The Sword of the Tengu - book by Fujimoto Hitomi 藤本ひとみ

. Kidoomaru, Kidōmaru 鬼童丸 Kidomaru .
Kidomaru learning magic from the tengu / Utagawa Kuniyoshi 歌川国芳

. Kinai Shichi Tengu 畿内七天狗 seven Tengu of the Kinai district .
鞍馬の僧正坊 - Sojo-Bo from Kurama
愛宕山の太郎坊 - Taro-Bo from Mount Atago
笠置山の大僧正 - Daisojo from Kasagizan
熊野大峯の菊犬坊 - Kikujo-Bo from Kumano Omine
吉野の皆杉小桜坊 - Kozakura-Bo from Yoshino Minasugi
那智滝本の前鬼坊 - Zenki-Bo from Nachi
高野山の高林坊 - Korin-Bo from Koyasan
- Their boss is 天狗魔王尊 Tengu Mao Son

. Knutsen, Roald Knutsen - Book .
Tengu -The Shamanic and Esoteric Origins of the Japanese Martial Arts

Kobi no Tengusan 古井の天狗山 - largest Tengu in Japan, 12 meter statue
岐阜県美濃加茂市森山町3-5-57 / 3-5-57, Moriyama-cho, Minokamo C. Gifu
- source : kikuko-nagoya.com/html/kobi-no-tengusan... -

. kobutori jiisan こぶとりじいさん / 瘤取り爺さん "The Old Man's Lump Removed" .
- folktale
source : mytwoyenworth.blogspot.jp

. kokeshi こけしの天狗 / 天狗こけし wooden dolls of Tengu . *

. koma, Tengu koma 天狗独楽 spinning top with a Tengu . - Saitama
- - - - - . koma 独楽 more spinning tops with Tengu .


Konjaku Monogatari 今昔物語 "Tales of Times Now Past"
- late Heian period tales of many demons, monsters and Tengu - setsuwa 説話 religious teaching stories *

. konoha tengu, koppa tengu 木の葉天狗 / 木葉天狗 "foilage Tengu" .
a kind of karasu tengu / sakaidori 境鳥(さかいどり)

***** . Kongooboo 象頭山金剛坊 Kongo-Bo, Kongobo . - from Zōzusan 象頭山 Zozusan "elephant head mountain", Konpira Shikoku
- and Shukaiboo 趣海坊 Shukai-Bo  (海趣坊 Kaishu-Bo).

***** . Konkooboo 金光坊 Konko-Bo, Mount Hagurosan - Yamagata .
- maybe identical to Sankooboo 三光坊 Sanko-Bo

. Konoyama no Aka-Tengu 神野山の赤天狗 the Red Tengu from Konoyama .

. Konpira mairi 金比羅参り pilgrimage to Mount Konpirasan Shikoku .
Konpira pilgrims carrying a tengu mask on their rucksack wooden box (oizuri)

***** . Konpiraboo 黒眷属 金比羅坊 Kurokenzoku Konpirabo .
Shikoku, Konpirasan

. Kookokuji 興国寺 Kokoku-Ji - Wakayama . - large Tengu maks

***** . Kootenboo, Kōtenbō 高天坊 Kotenbo of 葛城 Katsuragi .

***** . Koorinboo 高林坊 Korin-Bo, Korinbo .
at Mount Koyasan, related to Kukai.
And Myoo-on boo 妙音坊 Myoon-Bo, Myoonbo at Koyasan 高野山弁天岳 Mount Bentendake

***** . Koorinboo 宰府高垣高林坊 / 宰府高垣高森坊 Korin-Bo - Fukuoka .
and Miyamoto Musashi Slashing a Tengu

Kooshinzan 庚申山 Koshinzan - 猿田彦神社・庚申山 ― 天狗を探して
- reference source : akanekopn.web.fc2.com/soran -

kotengu 小天狗 small Tengu, minor Tengu, servants of the Daitengu. see Karasu Tengu

. Kurama Tengu 鞍馬天狗 - Kyoto.
Goho Mao Son 護法魔王尊, the great King of the conquerors of evil and the spirit of the earth, looks almost like a Tengu himself. 僧正坊 Sojobo


. Lafcadio Hearn, Koizumi Yakumo 小泉八雲 . - (1850-1904) (Koizumi Yagumo)
In Ghostly Japan : Chapter 14 : Story of A Tengu

. Legends 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .


. Manga and Tengu 漫画 /マンガと天狗 .
- - - - - . Manga Nippon Mukashibanashi まんが日本昔ばなし folk tales about Tengu .
- they have a long list of Tengu tales

. Mao 天狗魔王尊 Tengu Mao-Son .
..... Gohoo Maoo Son 護法魔王尊 Goho Mao Son

Martial arts and Tengu (WI)

. matches 天狗 マッチ to light a fire - photos .

- - - - - matsuri 天狗まつり、天狗祭り Tengu festivals - - - - -
. Chichibu 秩父 Tengoo matsuri 天狗祭(テンゴー祭り) Tengo (Tengu) Festival .
. Sakaide 坂出の天狗まつり Tengu Festival in Sakaide .
- Dontsuku Festival, Inatori City with Tengu lanterns (MS)
Shimokita tengu matsuri しもきた天狗まつり - Shimokitazawa, Tokyo
Tengu matsuri 天狗まつり - Osaka, Saiko-Ji
Otaru 小樽天狗まつり Hokkaido
Donki 鈍器祭り Toyokawa


. men - Tengu no men 天狗の面 mask of a Tengu / 天狗面 Tengu Men .

. metengu, me tengu 女天狗 female Tengu, Amanozako .
長野・修那羅峠の女性天狗 - female Tengu, Nagano, Shunara Pass
東京 高尾山の天狗は女天狗? - female Tengu at Takao san

. miira, karasu tengu no miira 烏天狗のミイラ mummy of a Karasu Tengu .

. mikuji 天狗のみくじ Tengu no mikuji - sacred lot .

. Mingei 民芸と天狗 folk art motives with the Tengu Goblin .
. dorei どれい / 土鈴 clay bells .
. ema 絵馬 votive tablets .
. hariko 張子 papermachee dolls .
. Kappa 河童 the Water Goblin .
. kokeshi こけし wooden dolls .
. maneki neko, manekineko 招き猫 beckoning cat .
. tako 凧 kites .
. tsuchi ningyoo 土人形 tsuchiningyo clay dolls .
. ukiyo-e 浮世絵 "pictures of the floating world" .

. Mirokuji 弥勒寺 Miroku-Ji . Gunma Kashozan 迦葉山弥勒寺

. Miyamoto Musashi 宮本武蔵 (1584 - 1645) .
宮本無三四 Miyamoto 無三四 Musashi Slashing a Tengu

. Miyukiji 御幸寺 Miyuki-Ji .
Ehime, Matsuyama-shi, Miyuki, 1 Chome−442−1 - - - with Haiku by Masaoka Shiki

mizutengu, mizu tengu, ?suitengu 水天狗 "Water Tengu", see kawatengu

. mukai tengu ema 迎い天狗絵馬 Tengu facing each other .
- and many ema votive tablets

***** . Myoogiboo, Myōgibō 上野 妙義坊 Myogi-Bo, Myogibo of Ueno . - Gunma

***** . Myoogizan Nikkooboo 妙義山日光坊 - Nikkobo, Myogisan . - Gunma

***** . Myoo-on boo 妙音坊 Myoon-Bo, Myoonbo at Mount Koyasan .


***** . Nagakiyo 長清法印天狗 Nagakiyo Hoin Tengu .
- 妙義山中之岳大天狗 Mayoke Myogi Nakanotake Dai Tengu

***** . Nichiraboo 日羅坊 Nichira-Bo, Nichirabo .
At 愛宕山 Mount Atago

. Nikko 日光 Many Tengu from Nikko, Gunma .
日光山東光坊 - Tengu Tokobo / 妙義山日光坊 Tengu Nikkobo
古峯ヶ原隼人坊 Hayato-Bo from Kobugahara

. ningyoo 天狗人形 dolls and figures of Tengu .

***** . Nokkinboo 破風山のノッキン坊天狗 Nokkinbo Tengu, Nokkin-Bo . Chichibu Happusan
- ニョッキンボウ Nyokkin-Bo



. o-mamori, omamori 天狗 お守り amulets with a Tengu . *

- - - - - Origins of Tengu (MS)

. pants 天狗 パンツ for the real man ! - photos .

- - - - - - pinterest photo collection of 天狗 -

. Plants with Tengu - 植物と天狗 .
Beni-Tengu-Dake, benitengudake ベニテングタケ(紅天狗茸) "Red Tengu Mushroom"
Tengu Shide テングシデ Tengu Hornbeam (Forest in Hiroshima)
yatsude やつで (天狗のはうちわ) Tengu no ha-uchiwa
Fatsia japonica, Japanese Fatsia "eight arms, eight hands"

. pokkuri tengu ぽっくり天狗 Tengu for a healthy long life and sudden death .

Protective spirits and deities - (WI)
the Shasekishū, 沙石集 a book of Buddhist parables from the Kamakura period, makes a point of distinguishing between good and bad Tengu.


priests who turned into Tengu (ta)
玄隈 Genbo - 、慈恵 Jiei Daishi (Hieizan), 尊雲 Sonun

.......................................................................

. proverbs and sayings with "Tengu" ことわざ kotowaza .
koboozu hitori tengu hachinin 小坊主ひとり天狗八人
Tengudaoshi, Tengu-daoshi 天狗だおし / 天狗倒し
- Tengu bayashi 天狗囃子 / Tengu taiko 天狗太鼓 / Tengu warai 天狗笑い
Tengu kakushi 天狗隠し
Tengu no miakashi, me-akashi 天狗の御燈 (roojinbi 老人火, 怪火 ghost fire)
Tengu ni naru 天狗になる / hana ga takaku naru 鼻が高くなる
Tengu ni karakasa torareta yoo 天狗に唐傘取られたよう
Tengu no kinobori 天狗の木登り
Tengu no koogeki 天狗の攻撃
Tengu no nagesan 天狗の投げ算
Tengu sarai 天狗攫い (same as Tengu kakushi)
Tengu tsubute 天狗つぶて / 天狗礫
Tengu no yusaburi 天狗の揺さぶり
tsuri Tengu ni kikimimi nashi 釣り天狗に聞き耳なし
- to be updated

.......................................................................


raamen ラーメン Ramen noodle shops named Tengu
. . . CLICK here for Photos !


. Restaurants named Tengu 天狗 レストラン - だるまてんぐ .
- - - - - eateries named 天狗食堂 Tengu shokudo
. . . CLICK here for Photos !

***** . Rokushakuboo 六尺坊 Rokushakubo, Rokushaku-Bo (六石坊 Rokuseki-Bo) .
and tengu kodama spirits  天狗木魂 / 木霊
木曽御嶽山の天狗たち - Kiso Ontakesan - Many Tengu lived at the peaks of this mountain
- 三笠山 刀利天坊 Mikasayama - Toriten-Bo / - 八海山 大頭羅坊 Hakkaisan - Daizura-Bo
- 阿留摩耶山 Arumayasan - アルマヤ坊 Arumaya-Bo

***** Ryuuhooboo Ryūhōbō 笠鋒坊 Ryuhobo of Mount Kōmyō (WI)

.............................................................................................................................................



..............................................................................................................................................

. saba 鯖 mackerels, a Tengu dislikes 天狗は鯖が苦手 / 天狗は鯖が嫌い .

***** . Saburoo, Saburō 三郎天狗 Saburo Tengu
飯綱三郎天狗 Izuna Saburo Tengu - Nagano .

- - - - - Izuna Daigongen 飯縄大権現 Iizuna Daigongen

***** . Saganbo Tengu 相模坊 Sagamibō, Sagamibo . from 白峰山 Shiraminesan, 坂出 Sakaide, Sanuki, Kagawa 香川県
Saganbō Daigongen 相模坊大権現;

***** Sanjakuboo, Sanjakubō 三尺坊 Sanjakubo of Mount Akiba - Akiba Gongen 秋葉権現 - see : Sanshakubo, Sanshaku-Bo

. sake 天狗 酒 Tengu Sake rice wine brands .

***** Sakuraboo 桜坊天狗 Sakurabo Tengu, Mitakesan 御岳山
. Toyota Toki とよた 時 - Manga .

. Sakuramotobo 桜本坊 Sakuramoto-Bo Temple .
- Kozakurabo 吉野皆杉 小桜坊 Yoshino Minasugi Kozakura-Bo - Nara

***** . Sankiboo, Sankibō 三鬼坊 Sanki-Bo Sankibo .
Sanki Daigongen 三鬼大権現: 追帳鬼神 Tsuicho Kishin, 時眉鬼神 Jibi Kishin and 魔羅鬼神 Mara Kishin.
厳島 Itsukushima, 広島県 Hiroshima

***** . Sankooboo 三光坊 Sanko-Bo, Mount Hagurosan - Yamagata .
- maybe identical to 金光坊 Konko-Bo.

***** Sanshakuboo 秋葉三尺坊 Akiba Sanshakubo, a Karasu Tengu (Sanjakubo, Sanjaku-Bo)
see - Akibagongen 秋葉権現 Akiba Gongen .


. sanshoo tengu 山椒天狗 Tengu from wood of the mountain pepper .

. Sarutahiko 猿田彦 (Sarudahiko, Saruta-biko) .
- a long-nosed Shintō deity

***** . Seikooboo 清光坊 Seikobo, Seiko-Bo .
Hookiboo 伯耆坊 Hokibo, Hoki-Bo / 伯耆大山清光坊 Hoki Daisen Seiko-Bo, Tottori

***** . Seiroku Tengu 清六天狗 from Mount Hayachine 早池峰山, Iwate .
(Tono monogatari)
. Toyota Toki とよた 時 / とよだ 時 Toyoda Toki - 山里漫画家 Tengu Manga . - tba


shibaten, shibatengu シバテン, 芝天狗 "lawn Tengu" from Shikoku (WI)
. Shibaten しばてん / 芝天 otter and Kappa from Tosa .

. Shichi Tengu 七天狗 Groups of Seven Tengu .
- Kinai Shichi Tengu 畿内七天狗 seven Tengu of the Kinai district
- 根来忍者僧「七天狗 Seven Tengu Negoro Ninja
風天坊 Futen-Bo / 虚空坊 Koku-Bo / 羅刹坊 Rasetsu-Bo / 金剛坊 Kongo-Bo / 水呪坊 Suiji-Bo / 空摩坊 Kuma-Bo / 破軍坊 Hagun-Bo

. Shichi Tengu-e 七天狗絵 The Seven Tengu Scrolls .
by Haruko Wakabayashi

***** . Shijooboo 立山縄乗坊 / (しじょうぼう) Shijo-Bo, Shijobo .
- from Tateyama / Joosuiboo ジョウスイボウ Josui-Bo, Josuibo (another name)

***** . Shiramine Daisoojo 白峰大僧正 Shiramine Daisojo .
Hakusanboo 白山坊 Hakusan-Bo, Hakusanbo
Taichoo, Taichō 泰澄上人 Saint Taicho Shonin / Taicho-Daishi 泰澄大師 (682 ?683 - 767)
Etsu no Daitoku 越の大徳 - Great Man of Virtue from Etsu
Unpen Shoonin 雲遍上人 Saint Unpen Shonin


. shishu 刺繍 embroidery of Tengu . *

. shochu 天狗 焼酎 Tengu Shochu Schnaps - photos .

. shoogi 天狗将棋 Tengu Shogi board game .

. shuin 天狗朱印 temple stamps with Tengu .

***** Soojooboo, Sōjōbō 僧正坊 Sojobo, Sojo-Bo Tengu (at Mount Kurama 鞍馬山) (MS)
. Kuramayama 鞍馬山 Mount Kurama in Kyoto .
- and 護法魔王尊 Goho Mao Son looks almost like a tengu himself.


Sōzan Chomon Kishū, Soozan Chomon Kishuu 想山著聞奇集 (WI)
- with two Tengu stories from the 19th century

. street sign 天狗注意の標識 .

. Sugi 天狗と杉と伝説 Legends about Tengu and Cedar trees .
Tengusugi, Tengu Sugi 天狗杉, Tengu no koshikake sugi 腰掛杉

***** . Sugiyama Sooshoo  杉山僧正 Sugiyama Sosho (not : Sojo), .
Tengu from Atagoyama, and 仙童寅吉 Sendo Torakichi, report by by 平田篤胤 Hirata Atsutane.

sumoo 相撲 Tengu and Sumo wrestling
. Tengu no sumotori ba 天狗の相撲とり場 .



. Takao san 高尾山 a Tengu mountain . - Tokyo
Yakuo-In 薬王院 -

***** . Takao Naigubu 高雄内供奉 Tengu .
- Shinzei 真済 / 高雄僧正 Takao Sojo / 柿本僧正 Kakinomoto Sojo - Kyoto

. Takatoki - 北条高時 Hojo Takatoki and Tengu .

. Takenouchi, Takeuchi 竹内流古武道 Old Martial Arts .
Stick fighting with Tengu masks

. tamariba, 明神ヶ岳は天狗のたまり場 tengu no tamari-ba . - Hakone

. Tarooboo, Tarōbō 天狗太郎坊 Tarobo Tengu, Taro-Bo Legends .
from Mount Atago 愛宕山
- Taroobooguu 太郎坊宮 Shrine for the Tengu Tarobo, Shiga
and maybe a Tarobo on Mt. Fuji

***** . Tasoji Tengu 他惣治天狗 . - Nara, 山添村 Yamazoe


. Tateyama 立山の天狗伝説 Tengu Legend of Tateyama .

***** . Tenchuu 天中坊天狗 / 天中坊 大天狗 Tenchu-Bo Dai-Tengu .


.......................................................................

- - - - - Tengu - Evil spirits and angry ghosts / Great and small demons (WI)

- - - - - Tengu Evolution (MS)

. Tengudaira 天狗平 Tengu Plain at Tateyama, Toyama .

. Tengudake, Tengu-Dake 天狗岳 Mountains named Tengudake .
..... Ishizuchisan 石鎚山 - Ehime, 1,982m
..... Yatsugatake 八ヶ岳 - Akatengu Aotengu 赤天狗 - 青天狗 Red Tengu, Green Tengu - Nagano, 2,646m

. Tengudake 天狗岳 Mount Tengudake, Osaka (Nara)- 558 m .
also called -- 燈明ヶ岳 Tomyogadake, 犬鳴山 Inunakisan, 天狗魔王岳 Tengu Maodake

. Tengudoo, tengudō 天狗道 Tengudo, the Realm of Tengu .
A realm outside the "Rokudo 六道 Six Realms of existence"

. Tengu Geijutsuron 天狗芸術論 The Tengu's sermon on martial arts .
by 佚斎樗山 Issai Chozan (Chozanshi)

. Tenguiwa, Tengu-Iwa 天狗岩 "Tengu boulder" .
- Kurao 倉尾村 in Chichibu and Kokushidake no Tengu-Iwa 国師岳の天狗岩 Tengu Rock, Tengu Boulder and Tengu One 国師ヶ岳天狗尾根 "Tengu Mountain Ridge"
- - - - . Tenguiwa, Tengu-Iwa 天狗岩 "Tengu rock" . - Gunma 多野郡上野村 Ueno
- - - - Tengu no Iwa 天狗の岩

. Tengu Koogen 天狗高原 Tengu Highlands, Kochi - photos .

. Tengu kaze, Tengukaze 天狗風 Tengu Wind, a sudden gust .


Tengu Kurocha 天狗黒茶 "Black Tengu Tea"
from Saijo town, Ehime
. . . CLICK here for Photos !

. Tengukyoo (Tengutate) 天狗経 Tengu Kyo, Tengu Sutra, Tengu Mantra .
on aromaya tengu sumanki sowaka, on hirahiraken, hirakennou sowaka

. Tengumai 天狗舞 Tengu Mai - Sake 酒 . *

. Tengu Maoo Son 天狗魔王尊 Tengu Mao Son . - 葛城高天坊 - Katsuragi Kotenbo
- boss of the Kinai Shichi Tengu 畿内七天狗 seven Tengu of the Kinai district

. Tengumatsu, Tengu matsu 天狗松 Tengu pine tree .

Tengu meigikoo, Tengu Meigikō 天狗名義考 Tengu meigiko, book (WI)

tengu ni naru 天狗になる "becoming a Tengu" describes a conceited person
- see proverbs

. Tengu no ashiato 天狗の足跡 footprints of a Tengu .


. tengu no goohan 天狗の強飯 large rice portion of the Tengu goblin - ritual at Nikko
天狗の強飯(こわめし) Tengu no kowameshi

tengu no hauchiwa, tengu no ha-uchiwa 天狗の羽団扇 "The Tengu's Fan" (WI)
- folktale - see above, ha-uchiwa

. Tengu no Ma 天狗の間 The Tengu Room . - Nara
. 天狗の間の幽霊 The Ghost of the Tengu Room (at the castle of Matsue 松江城)
- reference source : hukumusume.com/douwa -

. Tengu no koshikake matsu 天狗の腰掛け松, Tengu no matsu, pine where the Tengu sits .
and other trees where the Tengu sits

. Tengu no Miya 天狗の宮 "Palace of the Tengu" .

. Tengu no mugimeshi 天狗の麦飯 boiled barley and rice of the Tengu .
- special moss from Nagano

Tengu no Niwa 天狗の庭 Tengu Garden - there are various
- Sakuramoto, Fukushima - reference e : nippon-kichi.jp -
- Hakuba, Nagano
- at Mt. Hiuchiyama there is a large marsh called the Garden of Tengu
- - - - - . Tengu no Hanabatake 天狗のお花畑 - Fukushima . - Tengu mountain 丸山岳 Mount Maruyamadake
- - - - - . Tengu no Niwa 天狗の庭 / 石切大権現 Iwakiri Daigongen .


. Tengu no suzuri iwa 天狗の硯岩 Inkstone rock of the Tengu .
- at Mount Iizunayama, Nagano

. Tengu no tera 天狗の寺 "Tengu Temple" . - 飯縄寺 Iizunadera, Chiba

. Tengu no tooorimichi 天狗の通り道 / テングノトオリミチ road where Tengu pass .

. Tengu no tsume 天狗の爪 nails of a Tengu / tengutsume 天狗爪 .

. Tengu no tsurigane 天狗の釣り鐘 the temple bell of the Tengu. .

Tengu no wabijo  天狗の詫び状 / 天狗の詫書 / 天狗の詫び証文 letter of excuse
From 1658 of the temple 佛現寺 in Ito, Shizuoka
. . . CLICK here for Photos !


Tengu no Yakata, Iizuna Resort Onsen Hotel, Nagano

Tengu no yama utsuri 天狗の山移り "Tengu moving to another mountain"
. Toyota Toki とよた 時 / とよだ 時 Toyoda Toki - 山里漫画家 Tengu Manga .


. Tengu no Yashiro 天狗の社 Shrine of the Tengu .
- Komine Jinja 古峯ヶ原古峯神社, Gunma - also Tengu no yado 天狗の宿 "The Inn of the Tengu"

. tengu sarai 天狗攫い / tengu kakushi 天狗隠し - kidnapped, abducted by a Tengu . *

. Tengushin, Tengu Shin 天狗神 Tengu Kami deity, Tengu God .


. tengutake テングタケ(天狗茸) Tengu Mushroom .
Amanita muscaria

. Tengutoo, Tengutō 天狗党 Tengu Party from Aizu - 1864
天狗党の乱 Tenguto no ran, Tengutō Rebellion .


. Tenguyama 天狗山 Mountain at Tateyama, Toyama .

. Tengu zooshi emaki, Tenguzōshi emaki 天狗草紙絵巻 Tengu Zoshi Emaki - picture scroll of Tengu . - 1296

- - - - - Tengu-very-much
source : mytwoyenworth.blogspot.jp

.......................................................................


. Tengosama テンゴサマ / Tengohan テンゴハン, Tengo, Toyama dialect .

***** . Tenjiku Tengu 天竺天狗 The Tengu from India .
- turned to priest Myoogu, Myōgu 明 Myogu (946 - 1020).

. tenugui 手ぬぐい / 手拭 small hand towels .

. tiangou, Tien Kou 天狗 dog-like Chinese demon . (MS)

. tokin 頭巾. 頭襟 small cap of a Tengu and Yamabushi .

***** Tonyuugyoo, Tonyūgyō 頓遊行神 Tonyugo Tengu
and his partner
***** Suyochisoo, Suyochisō 須臾馳走神 Suyochiso Tengu (MS)
- The two are considered Dakini’s attendants

. toofu 豆腐 Legends about Tofu and Tengu .

***** . Tookooboo 東光坊 - Tokobo, Nikkozan - .
- one of the 48 Tengu - an incarnation of Tokugawa Ieyasu

***** . Torakichi, Sendoo Torakichi 仙童寅吉 Sendo Torakichi -the Tengu apprentice .
- by 平田篤胤 Hirata Atsutane

. Tori Tengu 両神山の刀利天狗 at Ryokamisan . - Chichibu

. Torii Kiyomasu I 鳥居清倍 - illustration .

. Toriyama Sekien 鳥山石燕 (1712 – 1788) . - painter

. Toyama 富山県と天狗伝説 Tengu Legends from Toyama .

. Toyota Toki とよた 時 / とよだ 時 Toyoda Toki - 山里漫画家 Tengu Manga .

. . . traffic safety amulets 交通安全 kotsu anzen omamori  お守り Photos ! 
- from . Fukuo Jinja 福王神社 Fukuo Shrine, Mie .


. tsuba 鍔 sword guard with Tengu .

. Tsukahara Bokuden 塚原卜伝 (1489 - 1571). - and Tengu from Haguro San

. Tsukioka Yoshitoshi 月岡芳年 (1839 – 1892) . - painter



. udon 天狗うどん Tengu Udon noodles .
udon (wheat noodles) with ten no gu (ten kinds of ingredients)


. ukiyo-e 浮世絵 "pictures of the floating world" .
. Kawanabe Kyosai 河鍋暁斎 (1831 - 1889) .

ushi ni natta Tengu 牛になった天狗 Tengu became a bull
. Toyota Toki とよた 時 - Manga .


. Utagawa Kuniyoshi 歌川国芳 (1797 - 1861) .
Kyôga tengu no korishô - Tengu no hana Tengu and their noses" / An elephant catching a flying Tengu - and more parodies


. waffles 天狗焼き Tengu Yaki .

. Wilson, Sean Michael Wilson - Issai Chozanshi - Book .
The Demon's Sermon on the Martial Arts: A Graphic Novel


yamabushi tengu 山伏天狗 mountain monk Tengu (MS)

Yama no Kami and Tengu 山神としての天狗 Tengu as Deity of the Mountain

yama tengu 山天狗 "Mountain Tengu"
. The Yama Tengu from Tsukui 山天狗 津久井, Kanagawa .
天狗礫 / 天狗田 / 天狗の爪とぎ石 / 天狗の山 / 天狗谷 / 天狗の領地 / 狗賓の住処 /天狗つぶて / 天狗囃子 / 山神楽 Yamakagura / 天狗太鼓 / 天狗の火 / 天狗倒し / 天狗礫 / 天狗火 / 天狗の揺さぶり / 天狗沢
天狗の宮を木霊神社 Kodama Jinja
- reference : -
- - - yama tengu 山天狗 tale by 水木しげる Mizuki Shigeru Mizuki (see Tsukui, Kanagawa)


. yatai 屋台 / dashi 山車 festival float .

. Yokubari Tengu よくばり天狗 The Greedy Goblin - musical .
from Ishikawa 石川県 小松市 Komatsu town

. yonjuuhachi tengu 四十八天狗 48 famous Tengu .

. yoroi 鎧 and kabuto 兜 - Armour with Tengu .

. yuigesa 結袈裟 Kesa sash with pompons - photos . (WI)


***** . Zegaiboo, Zegai-bô 是害坊 Zegai-Bo, Zegaibo Tengu .
Zenkaiboo 善界坊 Zenkaibo, Zenkai-Bo, a Karasu Tengu from China, around 966
Zegaiboo emaki 是害坊絵巻 Zegaibo-Emaki scroll

***** . Zenkiboo Zenkibō 前鬼坊 Zenkibo of Mount Ōmine, Nara .
那智滝本前鬼坊 Nachi Takimoto Zenkibo / 大峰山前鬼坊 Ominesan Zenki-Bo
the husband Zenki 前鬼 and his wife Goki 後鬼 - and the priest En no Gyoja 役行者.


Zhang Xian shooting at a tiangou to protect his children clustered about him (wi - photo)

. Zushuu 圖聚 天狗列伝 Zushu Tengu Retsuden .
two books by 知切光歳 Chigiri Kosai (1902 - 1982)

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- Reference -

Legends of Japan
by Hiroshi Naito (Author), Masahiko Nishino (Illustrator)
- at amazon com

Tengu. Darstellungen im Nihon shoki und im Konjaku monogatari shū
Michael Jürges
Inhalt und Leseprobe aus 61 Seiten ist hier
- reference source : grin.com/de/e-book/289145... -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

The latest additions are on facebook !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - reference : Mark Schumacher (MS) - - - The Best Information !
- - - reference : wikipedia (WI) - - -


天狗の総合研究サイト
- reference source : takaosan.info/tengu -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - Introduction .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #tengupedialist #tengu #tengupedia #tenguabc -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::